具告以事:具告以事“以”的意思

具告以事:具告以事“以”的意思

目录1.具告以事“以”的意思2.《鸿门宴》中的“具告以事”怎样分析和翻译?3.私见张良 具告以事出处4.私见张良,具告以事中以什么意思5.私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。 翻译6.具告以事是什么句式7.项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事 句式1.具告以事“以”的意思在这里的意思是”把“具告以事”2.《鸿门宴》中的“具告以事”怎样分析和翻译?以事具告“以事”介宾短语做,告“的状语”2、翻译为“3.私见张良 具告以事出处鸿门宴[作者] 司马迁 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:沛公欲王关中“使子婴为相,项羽大怒曰。旦日飨士卒”为击破沛公军:项羽兵四十万,在新丰鸿门!沛公兵十万”范增说项羽曰,沛公居山东时;贪于财货,财物无所取“妇女无所幸,此其志不在小,吾令人望其气。皆为龙虎,此天子气也,急击勿失。项羽季父也,素善留侯张良,项伯乃夜驰之沛公军!私见张良”具告以事,欲呼张良与俱去,毋从俱死也,臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,沛公大惊”谁为大王为此计者,鲰生说我曰。‘距关”毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之,料大王士卒足以当项王乎“且为之奈何“请往谓项伯”言沛公不敢背项王也:君安与项伯有故:秦时与臣游,项伯杀人。今事有急”孰与君少长?良曰”长于臣,君为我呼入“吾得兄事之。要项伯”项伯即入见沛公:沛公奉卮酒为寿“约为婚姻,吾入关”秋毫不敢有所近:籍吏民“所以遣将守关者:日夜望将军至,岂敢反乎,愿伯具言臣之不敢倍德也;项伯许诺,谓沛公曰。旦日不可不蚤自来谢项王”于是项伯复夜去?具以沛公言报项王:沛公不先破关中。公岂敢入乎”今人有大功而击之:不义也“项王许诺。沛公旦日从百余骑来见项王”至鸿门,谢曰。臣与将军戮力而攻秦。将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦:得复见将军于此“今者有小人之言,令将军与臣有郤,籍何以至此,项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐!——亚父者。范增也”沛公北向坐,张良西向侍:范增数目项王“举所佩玉玦以示之者三。项王默然不应”谓曰”君王为人不忍,若入前为寿,因击沛公于坐“杀之,若属皆且为所虏,寿毕。君王与沛公饮。军中无以为乐,请以剑舞,诺“项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,于是张良至军门见樊哙。今日之事何如。今者项庄拔剑舞“其意常在沛公也。哙曰,与之同命。哙即带剑拥盾入军门;交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地;哙遂入;披帷西向立。瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰,沛公之参乘樊哙者也:——赐之卮酒,则与斗卮酒,立而饮之。赐之彘肩!则与一生彘肩”樊哙覆其盾于地。加彘肩上,拔剑切而啖之:项王曰“壮士,能复饮乎,樊哙曰。臣死且不避”卮酒安足辞:夫秦王有虎狼之心“杀人如不能举。天下皆叛之。怀王与诸将约曰,‘先破秦入咸阳者王之,’今沛公先破秦入咸阳。毫毛不敢有所近。封闭官室:还军霸上“以待大王来?备他盗出入与非常也:劳苦而功高如此“未有封侯之赏!而听细说,欲诛有功之人。此亡秦之续耳”窃为大王不取也:项王未有以应“坐,樊哙从良坐。坐须臾”沛公起如厕。项王使都尉陈平召沛公。今者出,未辞也,为之奈何,樊哙曰。大行不顾细谨:大礼不辞小让“如今人方为刀俎?我为鱼肉”何辞为:于是遂去“大王来何操:我持白璧一双!欲献项王。欲与亚父。会其怒,不敢献,公为我献之。张良曰:项王军在鸿门下”相去四十里,沛公则置车骑,脱身独骑。与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走:从郦山下“道芷阳间行!沛公谓张良曰?从此道至吾军”不过二十里耳:度我至军中“间至军中,张良入谢,曰,沛公不胜桮杓。谨使臣良奉白璧一双。再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下,项王曰,良曰,闻大王有意督过之。脱身独去。邦的军队只有十万,范增劝项羽说:刘邦住在山东时“贪恋财物,喜欢女色,现在进关了。财物一点也不贪,这表明他的志向不在小处,他住处上空云气,此天子气的,必须赶快攻打他。不要失去良机,楚国的左尹项伯!是项羽的叔父”他一向跟留侯张良要好,张良这时正跟随着刘邦,项伯就连夜骑马赶到刘邦军营。秘密地会见张良,把项羽要攻打刘邦的事详细地告诉张良,想叫张良和他一起离开刘邦军营,说,不要和他们一起死了,沛公现在遇到急难之事。我逃走了”我不能不告诉他“于是张良进去了,把情况详细地告诉刘邦,刘邦大吃一惊,谁替大王考虑这些的,鲰生劝我说,不要让诸侯的军队进来“秦地就可以全部占领而称王了?’所以听的”估计大王的军队足以抵挡项王吗“刘邦沉默?请让我去告诉项伯,说您是不敢背叛项王的,你怎么与项伯有交情。秦时与我交往:他杀了人“犯死罪?我救了他”今天有急难,所以亏他来告诉我:你替我请他进来“我将像对待兄长一样侍奉他,张良出去。邀请项伯“项伯就进去见刘邦:刘邦献上了一大杯酒“祝项伯长寿?并与他约定结为亲家”一丝一毫的财物都不敢据为己有,籍吏民封存仓库,所以派遣将领把守函谷关的;防备其他盗贼的出入和意外的,我日夜盼望将军到来。怎么敢反叛呢“希望您将我的情况详细告诉项将军:说明我是不会违背道德的“项伯答应了?第二天不能不早点来向项王道歉:于是项伯又连夜离去“他回到项羽军营:将刘邦的话全部向项羽报告“您不先攻破关中。你怎么敢轻易入关呢”现在人家有了大功,这是不讲信义的。不如趁此好好地款待他,项王答应了,您第二天带领一百多骑兵前来见项王,到了鸿门:我和将军合力攻打秦国,我在黄河以南作战,但是连我自己也没料到竟先攻入函谷关灭了秦国。能够在这里再看到将军,现在有小人他说。这是您的左司马曹无伤说的,项王当天就留沛公一起喝,项王、项伯朝东坐:亚父朝南坐“亚父的人。刘邦朝北坐:张良向西坐做陪客“范增屡次向项羽使眼色。举起所佩的玉玦多次暗示项王杀掉刘邦”项羽却默默地没有表态,范增站起来,走到外面,叫来项庄:你为人不忍心,你上前给他们敬酒?趁机就在座位上。杀了他。项庄就进去敬酒,军队中没有什么可供娱乐,请用剑舞来助兴吧,项庄拔剑起舞。项伯也拔剑起舞,常常用身体掩护刘邦”使项庄不能刺到刘邦:于是张良到军门见樊哙“很急“现在项庄拔出剑跳舞。他的真正用意却在趁机刺杀刘邦,请让我进去。与之同样的命令,樊哙就带着剑拿着盾牌进入军门。持长戟交叉的卫兵要拦住他,不让他进去,樊哙侧着盾牌撞去。卫兵都跌倒在地上,樊哙就进入军门,掀开帐幕,睁大眼睛看着项羽“头发直竖起来。项羽按剑而跪着说,张良说,刘邦的侍卫樊哙的原因。项王说,赏给他一杯酒“樊哙拜谢后,站着把酒喝光“赐给他一只猪腿,樊哙把他的盾牌反放在地上“再把猪腿放在盾牌上面:拔出剑来“切着吃。项羽说“能再喝吗,我死都不怕。一杯酒怎会推辞呢。从前秦王有虎狼一样的心:惩罚人唯恐不能用尽酷刑?因此天下人都起来反叛他”怀王与诸将领约定说:‘先打败秦军进入咸阳的“’现在沛公先打败秦军进入咸阳,一丝一毫的财物都不敢沾边。撤回了军队驻扎在霸上:来等待您大王“他特意派遣将士守关!是防备其他盗贼的进入和意外事故的发生,刘邦这样劳苦而功高。于是让张良留下辞谢。张良问他说:您带了什么礼物“我带来一双白璧”想献给项王:想献给亚父,刚才项王发脾气,所以不敢献,张良说,遵命。项羽的军队驻扎在鸿门”刘邦军队驻扎在霸上:两军相距四十里“刘邦就丢下他的车马与随从人员。独自骑马脱身”部将樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,他们从郦山下,经过芷阳抄小路逃走,刘邦走时对张良说。估计我们回到军营时,刘邦走了。从小路到军中:张良才进去辞谢“说,刘邦不胜酒力。不能亲自来告辞,敬献给大王足下”敬献给范大将军足下。项王说,张良说“听说大大王有意责备的,单身离去。现在已经回到军营了,项王就接受了玉璧,范增接过玉杯。拔出剑来:这小子真不值得跟他谋划大事了:一定是刘邦的,我们现在等着做他的俘虏了,刘邦回到军中了。赏析 相关内容一主旨和情鸿门宴是项和刘邦在灭秦之后长达五年的斗争的开端,却在某种程度上预示了这场斗争的终结,这样说,是因为作者通过对这次宴会全过程(包括会前斗争和会后余波)的描写,生动地揭示了项羽的悲剧性格,他自矜功伐而有":妇人之仁"“他就必然以失败告终。而刘邦在宴会上能化险为夷,跟善于利用对方性格弱点也是分不开的。从这段史实可以看出领袖人物的性格在历史发展重要关头上所起的作用!4.私见张良,具告以事中以什么意思私下会见张良,想叫张良和他一起离开一、原文楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,欲呼张良与俱去,毋从俱死也“张良曰。臣为韩王送沛公”亡去不义“二、译文楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良友善。张良这时正跟随着刘邦”项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他。想叫张良和他一起离开。不要和(刘邦)他们一起死了,张良说,我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事:不能不告诉他。三、出处节选自《史记·项羽本纪》·《鸿门宴》扩展资料一、创作背景司马迁在元封三年(前108年)接替其父担任太史令”从太初元年(前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》):后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑“出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍,终于完成了全书的撰写和修改工作”其中第七篇即为《项羽本纪》。项羽作为汉朝开创者刘邦的劲敌,曾与刘邦争夺天下。汉朝历代君主对项羽的态度多是贬大于褒,而司马迁却不同。正因为司马迁的,不以成败论英雄,才刻画出具有鲜明个性的项羽形象。而鸿门宴是项羽一生成败的一个重要节点。因此司马迁浓墨重彩地再现了这一事件“二、作品赏析《鸿门宴》是《史记·项羽本纪》中一个相对独立的片断”它是项羽和刘邦在灭秦之后长达五年的斗争的开端“却在某种程度上预示了这场斗争的终结,是因为作者通过对这次宴会全过程(包括会前斗争和会后余波)的描写。生动地揭示了项羽的悲剧性格。5.私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。 翻译翻译:私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开一、原文楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”二、译文楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良友善。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和(刘邦)他们一起死了。”张良说:“我是韩王派给沛公的人,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。”三、出处节选自《史记·项羽本纪》·《鸿门宴》扩展资料一、创作背景司马迁在元封三年(前108年)接替其父担任太史令,从太初元年(前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》)。后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑,在形体和精神上遭受巨大的创伤。出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍。大约在征和二年(前91年),终于完成了全书的撰写和修改工作。全书共一百三十篇,其中第七篇即为《项羽本纪》。项羽作为汉朝开创者刘邦的劲敌,曾与刘邦争夺天下,汉朝历代君主对项羽的态度多是贬大于褒。而司马迁却不同。正因为司马迁的“实录”精神和“爱奇”思想,不以成败论英雄,才刻画出具有鲜明个性的项羽形象。而鸿门宴是项羽一生成败的一个重要节点,因此司马迁浓墨重彩地再现了这一事件。二、作品赏析《鸿门宴》是《史记·项羽本纪》中一个相对独立的片断,它是项羽和刘邦在灭秦之后长达五年的斗争的开端。虽是开端,却在某种程度上预示了这场斗争的终结。这样说,是因为作者通过对这次宴会全过程(包括会前斗争和会后余波)的描写,生动地揭示了项羽的悲剧性格:他自矜功伐而有“妇人之仁”。这种性格不改变,他就必然以失败告终。而刘邦在宴会上能化险为夷,跟善于利用对方性格弱点也是分不开的。从这段史实可以看出领袖人物的性格在历史发展重要关头上所起的作用。三、作者简介司马迁,西汉史学家、文学家、思想家。字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。司马谈之子。早年受学于孔安国、董仲舒,漫游各地,了解风俗,采集传闻。初任郎中,奉使西南。元封三年(前108年)任太史令,继承父业,著述历史。后因替李陵败降之事辩解而受宫刑,发奋继续完成所著史籍,创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。参考资料来源:百度百科-鸿门宴6.具告以事是什么句式倒装句,本应讲以事具告。7.项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事 句式此句句式是状语后置句,项伯连夜赶到刘邦的军营,秘密地见了张良,把事情都告诉了他。主语省略(项伯)。汉代史学家、文学家司马迁的《鸿门宴》。项羽季父也,素善留侯张良。项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,欲呼张良与俱去。楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同留侯张良交好。张良这时正跟随着刘邦。项伯就连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开。扩展资料文章叙述的是秦朝灭亡后(公元前206年)两支抗秦军队的领袖项羽和刘邦在秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会。全文以刘邦赴项营请罪为核心,连同赴营以前和逃席以后分为三个部分,以曹无伤告密、项羽决定进攻始,以项羽受璧、曹无伤被诛终,按项羽是否发动进攻、刘邦能否安然逃席两个问题逐层展开故事。形象生动鲜明,组织周密严谨,《鸿门宴》主要塑造了项羽的形象,集中表现了他自矜功伐的性格。他挟击败秦军主力的胜利余威,带兵进至函谷关,紧闭的关门严重损伤了他的自信心自尊心,入关后听说刘邦“欲王关中”刺痛了他唯我能霸王天下的自负自尊,于是立即决定进攻,而在获悉刘邦。籍吏民“便放弃了进攻的打算,更由于自矜功伐,他不把刘邦视为主要对手。不想在席间杀死他,而刘邦又注意维护他的尊严,所以对范增的多次暗示”对项庄、项伯筵间舞剑也不表态“不忍,之心甚至使他对樊哙采取了格外宽容的态度。樊哙没有资格与会“但他理解樊哙的心情:反而赐酒,虽有指责的话,但又把他看得比怀王更高。都合乎他自矜功伐的心理“他内心有愧而”于是优礼有加,赐樊哙坐“虽一时成功,最后终不免于失败。
  • 姓名:
  • 专业:
  • 层次:
  • 电话:
  • 微信:
  • 备注:
文章标题:具告以事:具告以事“以”的意思
本文地址:http://vmwizqzk.55jiaoyu.com/show-348452.html
本文由合作方发布,不代表展全思梦立场,转载联系作者并注明出处:展全思梦

热门文档

推荐文档